中国将在南极洲建造地面站以支持卫星飞行 I 美国之音

  • 中国将在南极洲建立地面站以支持其海洋监测卫星网络。

  • 该项目将位于中山研究基地,是中国建设海洋经济和成为海洋强国的更广泛倡议的一部分。

  • 一些国家对中国越来越多的地面站和卫星表示担忧,因为这可能被用于间谍活动。中国否认了这些说法。

  • 中国在阿根廷巴塔哥尼亚建造的一个地面站也引起了关注,尽管中国保证其目的是和平的空间观测和航天器任务。

  • 2020年,由于地缘政治的变化,瑞典的国有航天公司拒绝与中国续签合同。

  • 中国正在南极洲建设地面站,以支持其海洋监测卫星网络。

  • 该项目旨在建设中国的海洋经济,将其变成一个海洋大国。

  • 一些国家担心,中国的全球地面站和卫星网络可能被用于从事间谍活动。

  • 中国在阿根廷巴塔哥尼亚建造的一个地面站也引起了关注。

  • 由于地缘政治的变化,瑞典的国有航天公司拒绝在2020年与中国续签合同。

  • China is set to build ground stations in Antarctica to support its network of ocean monitoring satellites.

  • The project, which will be located at the Zhongshan research base, is part of China’s broader initiative to build its marine economy and become a marine power.

  • Some countries have raised concerns about China’s growing number of ground stations and satellites, as it could be used for espionage. China denies these claims.

  • A Chinese-built ground station in Argentina’s Patagonia has also caused concerns, despite China’s assurance that its purpose is peaceful space observation and spacecraft missions.

  • In 2020, Sweden’s state-owned space company declined to renew contracts with China due to changes in geopolitics.

  • China is building ground stations in Antarctica to support its network of ocean monitoring satellites.

  • The project is aimed at building China’s marine economy and turning it into a marine power.

  • Some countries are concerned that China’s global network of ground stations and satellites could be used for espionage.

  • A Chinese-built ground station in Argentina’s Patagonia has also raised concerns.

  • Sweden’s state-owned space company declined to renew contracts with China in 2020 due to changes in geopolitics.

链接:Space Power China to Build Ground Stations on Antarctica to Support Satellites

1 个赞