在中国的担忧下,菲律宾允许美国更多进入基地的机会 I 路透社

  • 在对中国在南中国海日益强硬的态度和对台湾的紧张局势感到担忧的情况下,菲律宾允许美国更多地进入其军事基地。

  • 根据2014年《加强国防合作协议》(EDCA),美国将被允许进入另外四个地点。

  • 这使得美国在菲律宾的军事基地总数达到九个。

  • EDCA允许美国进入菲律宾的军事基地进行联合训练,预先部署装备,并建造跑道、燃料库和军事住房等设施。

  • 美国国防部长劳埃德-奥斯汀将菲律宾的决定称为 “大事”,因为他和菲律宾国防部长卡利托-加尔维兹重申了他们对加强联盟的承诺。

  • 奥斯汀和加尔维兹没有具体说明将对美国开放的地点,但据报道,美国要求进入吕宋岛北部和西南部巴拉望岛的基地。

  • 中国批评此举,指出它使该地区的紧张局势升级,并危及区域和平与稳定。

  • 美国副总统卡马拉-哈里斯于11月访问了菲律宾,包括在南中国海的巴拉望岛停留。

  • 自从费迪南德-马科斯总统当选以来,美国和菲律宾之间的关系有所改善,他在去年的选举中赢得了压倒性胜利。他曾两次会见乔-拜登总统,并表示如果没有长期的条约盟友美国,他看不到自己国家的未来。

  • The Philippines has granted the United States greater access to its military bases amid concerns over China’s increasing assertiveness in the South China Sea and tension over Taiwan.

  • The United States will be given access to four more locations under the 2014 Enhanced Defense Cooperation Agreement (EDCA).

  • This brings the total number of military bases the United States will have access to in the Philippines to nine.

  • The EDCA allows the US access to Philippine military bases for joint training, pre-positioning of equipment, and building facilities such as runways, fuel storage, and military housing.

  • US Defense Secretary Lloyd Austin referred to the Philippine decision as a “big deal” as he and the Philippine Defense Secretary Carlito Galvez reaffirmed their commitment to strengthening their alliance.

  • Austin and Galvez did not specify the sites that would be opened to US access, but it has been reported that the US has asked for access to bases on the northern island of Luzon and on Palawan in the southwest.

  • China criticized the move, stating that it escalates tensions in the region and endangers regional peace and stability.

  • US Vice President Kamala Harris visited the Philippines in November, including a stop at Palawan island in the South China Sea.

  • Ties between the United States and the Philippines have improved since the election of President Ferdinand Marcos, who won a landslide victory in an election last year. He has met President Joe Biden twice and stated he could not see a future for his country without its longtime treaty ally, the United States.

链接:Philippines grants U.S. greater access to bases amid China concerns | Reuters