美国国会代表团在中美关系紧张时刻访问台湾 I 美联社

  • 包括罗-卡纳、托尼-冈萨雷斯、杰克-奥金克洛斯和乔纳森-杰克逊在内的美国立法者代表团访问了台湾,这是五天行程的一部分。

  • 这些立法者预计将与蔡英文总统和商界人士会面,并与台湾半导体制造公司的创始人莫里斯-张举行会谈。

  • Khanna说,他在台湾是为了了解该岛在半导体行业的作用,他和Auchincloss都是专注于与中国竞争的新众议院特别委员会的成员。

  • 该代表团的访问是在五角大楼高级官员迈克尔-切斯周五的访问之后进行的。

  • 中国反对台湾与外国政府之间任何形式的交流,并声称该岛是其领土的一部分。

  • 台湾立法院院长游锡堃利用这次演讲回击中国,说 “台湾已经成为一个独立的主权国家”。

  • 在对一个间谍气球进行了数周的相互指责,并担心中国会向俄罗斯提供武器用于其在乌克兰的战争之后,美国和中国之间的关系仍然很紧张。

  • A delegation of U.S. lawmakers including Ro Khanna, Tony Gonzales, Jake Auchincloss, and Jonathan Jackson visited Taiwan as part of a five-day trip.

  • The lawmakers are expected to meet with President Tsai Ing-wen and business people and held talks with Taiwan Semiconductor Manufacturing Company’s founder Morris Chang.

  • Khanna said he was in Taiwan to learn about the island’s role in the semiconductor industry, and both he and Auchincloss are members of the new House select committee focused on competition with China.

  • The delegation’s visit follows a trip made by a senior Pentagon official, Michael Chase, on Friday.

  • China opposes any form of exchange between Taiwan and foreign governments and claims the island as part of its territory.

  • The head of Taiwan’s Legislative Yuan, You Si-kun, used the speech to hit back at China, saying that “Taiwan has already become an independent sovereign nation.”

  • Tensions between the U.S. and China remain high after weeks of trading accusations over a spy balloon and concerns that China would provide weapons to Russia for its war in Ukraine.

链接:Congress delegation visits Taiwan in tense US-China moment | AP News