小马科斯: 菲律宾很难避免台湾冲突|日經亞洲

  • 菲律宾总统费迪南德-小马科斯(Ferdinand Marcos Jr.)表示,由于菲律宾靠近台湾岛,该国可能会卷入台湾海峡的冲突中。
  • 近年来,围绕台湾的紧张局势不断升级,中国经常在该岛附近飞行军用飞机,美国也在为2025年可能与中国在台湾发生的军事冲突做准备。
  • 马科斯表示,他的家乡北伊罗戈斯省离台湾南部城市高雄只有40分钟的飞行距离,他的国家感觉他们 “非常处于前线”。
  • 如果发生冲突,在台湾的15万菲律宾人的福利将是总统的优先事项。他还说,菲律宾的外交政策致力于和平,并以国家利益为指导,应通过外交手段而不是军事手段解决分歧。
  • 该地区日益紧张的局势促使菲律宾加强与美国和日本的防务关系。保障菲律宾在有争议的南中国海的领海是加强与美国和日本的安全安排的努力的核心。
  • 马科斯和日本首相岸田文雄同意寻找加强两国的防务关系的方法,包括可能的访问部队协议,这将使日本军队更容易部署在菲律宾进行灾难应对和军事演习。
  • 马科斯允许美国军队进入另外四个菲律宾基地,扩大基地准入协议是根据1951年《共同防御条约》加强菲律宾和美国联盟并使之现代化的努力的一部分。
  • 马科斯说,菲律宾希望菲律宾渔民能够在他们的传统渔场捕鱼,他们正在尽一切努力保护他们的海洋领土。
  • 中国是菲律宾的第一大贸易伙伴,马科斯说,与美国和日本的安全交易没有一项是针对中国的,与其他国家的协调和联合演习是对该地区紧张局势加剧的回应。
  • Philippine President Ferdinand Marcos Jr. has said that his country could get involved in a conflict in the Taiwan Strait due to its proximity to the island.
  • Tensions have escalated around Taiwan in recent years, with China regularly flying military jets near the island and the US preparing for a possible military conflict with China over Taiwan in 2025.
  • Marcos stated that his home province of Ilocos Norte is just a 40-minute flight away from southern Taiwan city of Kaohsiung and that his country feels like they are “very much on the front line.”
  • In case of a conflict, the welfare of 150,000 Filipinos in Taiwan would be the president’s priority. He also said that the Philippines’ foreign policy is committed to peace and guided by national interest and that differences should be solved diplomatically instead of militarily.
  • The rising tensions in the region have pushed the Philippines to strengthen its defense ties with the US and Japan. Safeguarding the Philippines’ territorial waters in the disputed South China Sea is central to efforts to step up security arrangements with the US and Japan.
  • Marcos and Japanese Prime Minister Fumio Kishida agreed to find ways to bolster their countries’ defense ties, including a possible visiting forces agreement, which would make it easier for Japanese troops to be deployed in the Philippines for disaster response and military drills.
  • Marcos granted the US military access to additional four Philippine bases and the expanded base access deal is part of efforts to strengthen and modernize the Philippines and US alliance under the 1951 Mutual Defense Treaty.
  • Marcos said the Philippines wanted Filipino fishermen to be able to fish in their traditional fishing grounds and that they are doing all they can to protect their maritime territory.
  • China is the Philippines’ top trading partner, and Marcos said that none of the security deals with the US and Japan were directed against China and that the coordination and joint exercises with other countries were a response to the heightening of tensions in the region.

链接:https://asia.nikkei.com/Editor-s-Picks/Interview/Marcos-says-hard-to-imagine-Philippines-can-avoid-Taiwan-conflict