-
大众汽车希望在中国的汽车中使用华为的软件,以增加他们在电动汽车市场的份额。
-
大众汽车已经与华为和其他中国集团进行了会谈,以实现这一目的。
-
该公司在自己的软件运营方面出现了问题,导致高层管理人员被解雇。
-
大众汽车在电动车市场的市场份额为2%,落后于特斯拉和比亚迪。
-
大众汽车已经宣布在自动驾驶汽车等领域进行价值数十亿欧元的投资,并正在努力升级他们现有的操作平台。
-
尽管美国和欧洲努力减少对中国的投资,但大众汽车仍希望与华为等中国科技集团建立更深的联系。
-
大众汽车需要复杂的定制服务来开发其操作系统,这对中国科技公司来说是一个挑战。
-
大众汽车的首席财务官Arno Antlitz上周宣布,他们的高端品牌的下一个软件平台将在明年推出。
-
华为与一家大型外国汽车制造商合作,将使技术和品牌合法化。
-
Volkswagen is looking to use Huawei software in their cars in China in order to increase their market share in electric-vehicle market.
-
VW has held talks with Huawei and other Chinese groups in order to do this.
-
The company has had problems with their own software operation, Cariad, leading to the removal of top executives.
-
VW has a 2% market share in the EV market, behind Tesla and BYD.
-
VW has announced billions of euros worth of investments in areas such as autonomous vehicles and is working to upgrade their existing operating platform.
-
Despite US and Europe efforts to reduce their exposure to China, VW is looking to forge deeper ties with Chinese tech groups such as Huawei.
-
VW needs sophisticated customisation services to develop its operating system, a challenge for Chinese technology companies.
-
Arno Antlitz, VW’s CFO, announced last week that the next software platform for their premium brands will be rolled out next year.
-
Huawei partnering with a major foreign carmaker would legitimise the tech and brand.